Донской временник Донской временник Донской временник
ДОНСКОЙ ВРЕМЕННИК (альманах)
 
АРХИВ КРАЕВЕДА
 
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
 

 
Сокольский Э. А. Вышли в свет // Донской временник. Год 2009-й / Дон. гос. публ. б-ка. Ростов-на-Дону, 2008. Вып. 18. С. 201-203. URL: http://donvrem.dspl.ru/Files/article/m20/0/art.aspx?art_id=1016

ДОНСКОЙ ВРЕМЕННИК. Год 2009-й

Рецензии на краеведческие книги

ВЫШЛИ В СВЕТ

Королёв В. Н. Донские казачьи городки. Новочеркасск: Дончак, 2007. 239 с.

Фундаментальный труд учёного посвящён истории и топонимике всех существовавших на Дону в ХVI-ХVII веках казачьих поселений. Материал изложен в виде словаря, и каждая статья – это целое исследование с привлечением массы документальных источников и обширной историографии (в том числе и журналистских опусов), которое читается как интересный рассказ. Так писали до революции: авторы даже сугубо «специальных» статей избегали сухости изложения, за текстом чувствовался живой человек. Королёв утверждал эту почти утраченную традицию, и радостно думать, сколько пользы и радости принесёт его книга многим поколениям учёных, краеведов, всех тех, кому дорога история нашего края.

Долженко Г. П. Туризм в равнинной части Юга России: Ростовская, Волгоградская, Астраханская области (ресурсы, история, тенденции) / Г. П. Долженко, С. А. Белорусова. М.; Ростов н/Д: МарТ, 2008. 206 с.

Напомним, что Геннадий Долженко – автор замечательной книги «История туризма в дореволюционной России и СССР» (1989). И вот новая, знакомство с которой оставляет впечатление, что её создателей кроме туризма как такового больше ничего не интересует: в данном случае, они не проявляют ни малейшей осведомлённости о том, какими достопримечательностями богаты упомянутые области, какие неожиданные открытия поджидают туриста. Это, по сути, сухой учебник, с пересказом истории туризма, перечислением «водных ресурсов» региона, информацией о его «природных условиях», со сложными таблицами и даже химическими формулами лечебных вод. Впрочем, указаны и «экскурсионные объекты, определяющие въездной туристский поток», вот они: историко-краеведческий и литературный музей А. П. Чехова в Таганроге, Государственный музей-заповедник М. А. Шолохова, Старочеркасский историко-архитектурный музей-заповедник и Памятник-ансамбль «Героям Сталинградской битвы» на Мамаевом кургане. Бедные туристы, как мало их ждёт «объектов» в Ростовской, Волгоградской и Астраханской областях!

Стоило ли огород городить. А ведь на дворе XXI век, так скучно писать уже нельзя.

Кривошеев А. А. Донской улус Золотой орды: очерки ист. топонимики Нижнего Дона. Ростов н/Д: Ростиздат, 2007. 159 с.

Во-первых, такой историко-географический термин, как «Донской улус», науке неизвестен. Во-вторых, археологи Ростовской области давно уже знают, что «менгиры» Керчика-Саврова – на самом деле всего лишь остатки каменной ограды бывшего хутора. Далее. Книга имеет подзаголовок: «Очерки топонимики Нижнего Дона». Автор – горный инженер-геофизик, увлечённый топонимикой. А с увлечёнными нужно быть настороже. Тем более если речь идёт о топонимике: наука ох какая хитрая. Спасибо, Кривошеев не безаппеляционен, часто подчёркивает: «версия». В целом книга интересная, познавательная, а что касается ошибок – мы знаем, кто не ошибается. Но некоторые ошибки и недосмотры для пишущего о специальном предмете недопустимы. Общеизвестно, что тюркские «ак» и «кара» («белый», «чёрный») употребляются и в значениях «чистый, светлый»; «немноговодный», «медленно текущий», «болотистый» и т. д. Это к вопросу о речке Аксай. Потом, автор, видимо, не допускает мысли, что названия населённых пунктов могут происходить от имён и фамилий. Вот Берданосовка: тут и «берд», и «борт», и «бирде», и «бордигала»; вот Дарагановка: ищутся персидские корни; вот Дейнекин: сообщается, что дейнеко – украинский казак XVII века, вооружённый дубиной; вот Пешково: извлекаются индо-европейские корни, а также русские «пеш», «пех» (отсюда – пехота, опешить); а вот и Шабельское (почему-то перенесённое автором из Краснодарского края на Нижний Дон): шабля, шабель – рыба «чехонь» (по Далю), или из санскрита – «сильный, мощный». Однако дела обстоят куда проще: все эти названия произошли от фамилий. Особенно своеобразны догадки автора по поводу топонима «Самбек»: в качестве аналогичных названий приведены Самбор, Самцхе, Самгори, вспоминается даже Шамбала... Результат – соответствующий: «шам» – свеча (перс., араб.), или, как вариант, «шама» (др.-инд.) – умиротворение, примирение (далее – примеры: Самарканд, Самара…). Не будем уж углубляться в «Самару» и «Самарканд», достаточно сказать, что Самцхе и Самгори – это чистейший грузинский язык (са-мцхе – земля месхов, «са» выступает в качестве приставки; сам-гори, или сами гори – три холма)...

Еще деталь. Индикатором слабой осведомлённости автора в вопросах, которые он затрагивает, служит упоминание о некоем П. Карпини: Кривошееву неведомо, что «Плано» – это часть двойной фамилии (Джиованни дель Плано Карпини), а не имя.

Поспешишь – людей насмешишь, мудры русские пословицы.

Оноколов П. И. Батайск: история / Изд. 2-е, доп. Ростов н/Д: Новая книга, 2007. 328, [2] с., [8] л. цв. ил.: ил., портр., факс., карты.

Павел Иванович Оноколов в течение 26 лет был главным архитектором Батайска, так что и он сам – часть его истории. Материал выстроен и преподнесён продуманно, версии краеведов на веру не принимаются, автор размышляет над фактами, извлечёнными из самых различных источников, в том числе и из воспоминаний старожилов. Главная его опора, главный авторитет – Государственный архив Ростовской области. Так что мы можем быть спокойны: он позаботился о том, чтобы не переписывать ошибки своих предшественников. Да и занимался ли кто до Оноколова историей города столь серьёзно и придирчиво?.. Нигде он не выдаёт свои догадки за окончательную правду, а то, что преподносит как таковую, обосновывает. Батайску повезло.

Ичёв А. Донская казачья станица Мариинская / Анатолий Ичёв: ист. материалы, док. и воспоминания: ист-стат. сб. Ростов н/Д: Терра Принт, 2008. 359 с: ил.

Автор проживает в Москве, а родную станицу не забывает. В книге собраны всевозможные материалы, документы, статистические сведения и воспоминания, большая часть которых извлечена из дореволюционных изданий; информацию о современной жизни станицы Ичёв преподносит сам (нравы, обычаи, события и прочее). Значительное место занимают персоналии представителей казачьих родов; особо замечательные лица удостоены развёрнутых биографических справок. Эти лица – писатель-проповедник иеромонах Илиодор (Сергей Васильевич Труфанов), писатель и общественный деятель Иван Александрович Родионов, а также историк, поэт, писатель и публицист Анатолий Георгиевич Ичёв. Книга о Мариинской – главный итог всей жизни её автора.

Чалхушьян Г. Красная книга / Григорий Чалхушьян; Рост. регион. обществ. фондом развития культур. наследия армян Дона; переизд. с доп., коммент. и примеч. Ростов н/Д, 2008. 238 с.

Названа она красной «не по обложке», как написал Чалхушьян в предисловии, а «от потоков нашей красной липкой крови, которая густо окрасит каждую страницу, каждую строку, каждое слово и по капле будет сочиться до тех пор, пока преступники не будут наказаны, пока армяне не получат удовлетворения, пока несчастная Армения не будет восстановлена для мирной, культурной жизни». То есть книга – о том, сколько страданий претерпел армянский народ в годы турецкого геноцида. Вышла она по инициативе её редактора В. А. Восканяна и благодаря поддержке меценатов – все, конечно, упомянуты. Жаль, нет фамилии В. С. Хазизова, – а ведь именно благодаря ему раскрыты малоизвестные страницы жизни Чалхушьяна, благодаря ему, сохранившему уникальный экземпляр «Красной книги» 1919 года, стало возможным её переиздание.

Поташев Ф. И. ХХ век в истории России. Вып. 2. Возмужание творчеством: о времени, себе, друзьях-товарищах. Ростов н/Д: NB, 2008. 258 с.: ил.

Во второй книге трёхтомной серии «ХХ век в истории России» доктор исторических наук постарался осмыслить наиболее яркие события отечественной истории прошлого века. В частности, автор рассказывает о послевоенной жизни Ростова-на-Дону, об участии ростовчан в строительстве Волго-Донского судоходного канала, об успехах в развитии культуры, школьного образования, о работе Ростовского педагогического института и других высших учебных заведений города. Встречаются имена учителей, преподавателей вузов, учёных, студентов, государственных и общественных руководителей, с кем Поташева свела судьба, с кем общался и развивался сам Фёдор Иванович.

Поташев Ф. И. Град Ростов. Ч. 3.: Светлые были. Ростов н/Д: NB, 2008. 459 с.

Очередная книга многотомной серии об истории Ростова: здесь про мостовые и тротуары города, про его транспортные артерии, водоснабжение и «уличный режим» (выражение самого автора). Интересного много. Например, мы узнаём, что на главных улицах запрещено было ближе 200 саженей друг к другу ставить питейные ларьки; что до 1893 года в Ростове не было ни единой скамейки (а на стенки скамеек вешали рекламу: так их собственник делал деньги); что по центру свободно разгуливали бродячие свиньи (городская Дума их отлавливала, а владельцев штрафовала); что ночная охрана, для спокойного сна горожан, через каждые 15 минут подавала свисток – мол, всё благополучно (два свистка – критическая ситуация, три – экстренная: немедля приезжал конный стражник); что поступавшие на пожарную службу сдавали паспорта, жили на полном пансионе и… не имели права жениться (чтобы, в случае гибели, не оставалось детей-сирот). Работоспособность Поташева удивительна и даёт уверенность, что он ещё многое нам поведает в своих будущих трудах.

Малые реки Донского района: аналит. обзор науч.-исслед. работ АЗНИИРХ, выполненных в 1980-1992 гг. по малым рекам дон. р-на /М-во сел. хоз-ва РФ, Федер. агентство по рыболовству, Федер. гос. унитар. Предприятие «Азовский научно-исследовательский институт рыбного хозяйства (ФГУП «АЗНИИРХ»). Ростов н/Д, 2007. 82 с.

Брошюра носит научный характер, но она интересна и широкому читателю, особенно в той её части, где рассказывается о бассейнах рек Северский Донец, Чир, Цимла и Тузлов. Здесь об особенностях, о характере этих рек – и об их экологическом состоянии. Увы, многие запружены земляными дамбами (вода, в основном, служит для орошения земель); в степной зоне берега нередко распаханы до уреза воды (разрушается грунт, смываются удобрения); о сбросе шахтных вод с недостаточной очисткой и говорить не приходится. Отсюда – резкое снижение видового состава ихтиофауны или вообще исчезновение таковой. Обмеление, заиление рек, их пересыхание на отдельных участках, отсутствие стока в плотинах-запрудах – вот итог прогресса «сельскохозяйственных преобразований». Беспредел нужно остановить, взывают авторы, но кто их услышит?

Немного замечаний. Лысогорка – не хутор, а село (с.71), посёлка Родионово-Несветайского нет, есть слобода Родионово-Несветайская (с.63. 68), так же, как и Большекрепинская (а не станица, как сказано на с.71, и не посёлок, с.72). Пусть уж река называется Калитвенец, а не Калитвинец (с.26, 45, 48, 50-51, 61). Но это уже мелочи.

Букет Рубцову: стихи-посвящения / Ред-сост. В. А. Тихонов. Ростов н/Д: Живица, 2006. 95 с. (Сер. «Тропой Парнаса…»: сб. 14).

Молодец ростовчанин Виктор Тихонов, собрал под одной обложкой стихи о замечательном представителе «тихой лирики», наследнике «есенинской линии» Николае Рубцове; а как благодарны вологжане! Такие дела делаются только по любви (Тихонов не скрывает желания «задушевно поговорить» и даже «выпить» с поэтом), а посему искать в книге мелкие недостатки – занятие недостойное. Но есть недостаток вопиющий. Наряду с прекрасными стихами здесь щедро представлены графоманские опусы. Примеры невнятиц: «Взять животворную нить В последнюю в жизни дорогу», «Не разомкнулся ль приземлённый круг, Открыв другую, неземную небыль?», «И не придумать на вопрос ответ – Как на границе вечной в жизни прозы Угаданы крещенские морозы, И в них ушёл загадочный поэт!», «Отзовётся острой болью слово, Что болело в жизни о живом», и вот, совсем потрясающее по глубине трагизма: «Судьба все планы мои разрушит, Другая дура меня задушит. А, может, найдётся другая причина: Убьёт не женщина, а – мужчина?!» Стал бы пить Рубцов с косноязычными авторами?

Альманах вольных путешествий. Таганрог: Центр развития личности, 2008. N 3, № 4.

Всё-таки близка тема дороги русскому человеку: у альманаха уже больше пяти десятков подписчиков. И не менее близко русскому человеку – стремление ритмизировать, рифмовать слова. 3-й выпуск почти весь посвящён «поэзии», и по нему видно, какие, мягко говоря, сомнительные плоды способно приносить таковое стремление. Конечно, есть в номере и вещи интересные (Л. Волошинова, например); в целом же… Главный редактор Валерий Жердев – добрый человек, и это прекрасно. Но, как говорится, хороший человек – не профессия.

В 4 выпуске нет «Содержания». Впрочем, материалов не так много, тема одна – Турция глазами русского туриста. Повесть «Путешественник и паломница» – самое «художественное» из представленного здесь – напоминает читателю, что главным героем альманаха остаётся его создатель и главный редактор (и, соответственно, автор вышеупомянутого произведения). Немалый интерес представляют впечатления Вячеслава Кавченко «Арарат: сквозь запретную зону» – прямо таки детектив. Остальное («Турция» Ольги Колобовой и «Три лица Турции» Сергея Простакова) – путевые заметки в духе путеводителя.

Ковчег: лит.-художеств. журн. Ростов н/Д, 2008. N 5 (20).

Основную часть номера занимает «большая проза»: реалистическая «деревенско-дачная» повесть Ирины Васюченко «Полуостров Робинзона» и вторая часть «Провинциздата» Олега Лукьянченко – произведения, которое сам автор определил как «История одного сюжета» (первая часть этого повествования о литературной жизни в южной провинции едва ли не оскорбило некоторых представителей «старой гвардии» донских писателей). Помимо непростых для восприятия опытов Нины Огневой, в журнале представлены стихи малоизвестных Юрия Арустамова и Леонида Казьмина, пишущих в традиционной манере. Любопытны размышления Эмиля Сокольского о творчестве замечательного поэта Евгения Винокурова (многим памятна песня «Москвичи» на его стихи: «В полях за Вислой сонной лежат в земле сырой..), воспоминания поэта Валерия Рыльцова о своём «литературном» прошлом и раскрытая Верой Волошиновой «тургеневская тема» в истории Ростова последних двух десятилетий ХIХ века.

 



 
 
Telegram
 
ВК
 
Донской краевед
© 2010 - 2024 ГБУК РО "Донская государственная публичная библиотека"
Все материалы данного сайта являются объектами авторского права (в том числе дизайн).
Запрещается копирование, распространение (в том числе путём копирования на другие
сайты и ресурсы в Интернете) или любое иное использование информации и объектов
без предварительного согласия правообладателя.
Тел.: (863) 264-93-69 Email: dspl-online@dspl.ru

Сайт создан при финансовой поддержке Фонда имени Д. С. Лихачёва www.lfond.spb.ru Создание сайта: Линукс-центр "Прометей"